Überlieferung (Druck)
- Titel
- Κοΐντου τοῦ Σμυρναίου Ἰλίου ἁλώσεως βιβλίω δύω, Νόστων βιβλίον ἕν, id est Cointi Smyrnaei popularis Homeri, poetae vetustissimi et suavissimi, Ilii excidii libri duo, Reditus Graecorum capta Troia liber unus, expositi olim in schola Ilfeldensi et editi nunc studio, industriae et labore Laurentii Rhodomanni Cherusci
- Autor
- Laurentius Rhodomannus Cheruscus
- Titel (überg.)
- Aurei operis pars altera [...]
- Autor (überg.)
- Neander. Michael
- Ort / Drucker / Jahr
- Leipzig · Steinmann, Hans · 1577
- Entstehung (Textträger)
- 1577
- Entstehung (Text) nachgew.
- 1573 (laut Subskript des Widmungsgedichtes Quint.praef.)
- Seitenabschnitt(e)
- 18‒21, 56‒59, 94‒97
- VD 16
- N 394
- Wichtige Standorte
-
- BSB München · 4 A.gr.c. 20 a-1/2 · Digitalisat
- Weitere Ausg./Aufl.
-
- Hanau · 1604 · 3:004717X (VD 17) · Digitalisat
- Leipzig · 1588 · R 2088 (VD 16) · Digitalisat
- Literatur
-
- Weise 2019, 51
Anmerkungen zur Textkonstitution
Der Text beruht auf dem Druck von 1577 (im kritischen Apparat Q). Ergänzend wurden die späteren Bearbeitungen in den vollständigen Ausgaben der Ilias parva von 1588 (im Apparat L) und 1604 (im Apparat H) herangezogen.
Im Gegensatz zu den späteren Ausgaben weist die 1577er Ausgabe mit Ausnahme von Rhod. Quint.Per. 1,43 keinerlei gliedernde Einrückungen oder Marginalien auf.
Der Text ist in den späteren Ausgaben noch einmal einer gründlichen Revision unterzogen worden. Soweit diese Änderungen Versergänzungen oder Wortersetzungen betreffen, sind diese nur im Apparat verzeichnet worden. Richtige orthographische Korrekturen dagegen sind auch für den Text der Frühfassung berücksichtigt worden.
Ein bemerkenswerter Sonderfall betrifft Rhod. Quint.Per. 2,44, wo offensichtlich ein später korrigiertes Versehen des Autors vorliegt (falls man den Text nicht mit Gärtner zu χερσὶ πεσεῖν emendiert). Daher wurden an dieser Stelle im Text cruces gesetzt.